|
|
Etymology
Dictionary
|
Origin of the word AERY. Etymology of the word
AERY.
|
|
From An Etymology
Dictionary of the English Language, by Walter W. Skeat, 1893 |
|
AERY,
lit. an eagle's nest; also, a brood of eagles or hawks. (F.,Teut.?)
'And like an eagle o'er his aery towers;' K. John, v. 2. 149. 'There
is an aery of young children;' Hamlet, ii. 2. 354.F.
aire; Cotgrave has 'Aire, m. an airie or nest of hawkes.'Low
Lat. area, a nest of a bird of prey; of which we find an example in
Ducange. 'Aues rapaces...exspectant se inuicem aliquando prope nidum
suum consuetum, qui a quibusdam area dicitur;' Fredericus II, de Venatu.
β. The word aire is marked as masculine in Cotgrave, whereas F.
aire, Lat. area,
in the ordinary sense of 'floor,' is feminine. It is sufficiently
clear that the Low Lat. area is quite a distinct word from the classical Lat.
area, and is a mere corruption of a term of the chase. Now these
terms of the chase are mostly Teutonic; hence Brachet derives this F. aire from
the M.H.G. ar or are (O.H.G. aro, mod. G. aar, an eagle). γ. It
must be admitted, however, that the word is one of great difficulty; and Littré
maintains the contrary opinion, that the F. aire is nothing but the Lat.
area,
supposed to mean 'a flat place on the surface of a rock, where an eagle builds
its nest.' He thinks that its meaning was further extended to imply
dwelling, stock, family, race; so that hence was formed the expression de bon
aire, which appears in the E. debonair. He would even further extend
the sense so as to include that of manner, mien, or air; as in the E.
expression, 'to give oneself airs.' See Littré, Hist. de la Langue
Française, i. 61. δ. Cognate with Icel. ari, an eagle, are O.H.G.
aro, Goth. ara, Swed. örn, A.S. earn, all in the same sense, Gk.
ὄρνις, a bird;
probably from
✔AR, to raise oneself; cf. Gk.
ὄρνυναι, Lat.
oriri. ¶
When fairly imported into English, the word was ingeniously connected with M.E.
ey, an egg, as if the word meant an egg-ery; hence it came to be spelt
eyrie or eyry, and to be misinterpreted accordingly. [†]
ADDENDA
The derivation of Low
Latin area remains obscure. The word may be described as
simply '(F.)', as little more is known about it. Note that Drayton
turns aery into a verb. 'And where the phenix airies'
[builds her nest]; Muses' Elysium, Nymphal 3.
|
|
|
| Etymology
Dictionary Index |
| A, B,
C, D, E,
F, G, H,
I, J, K,
L, M, N,
O, P, Q,
R, S, T,
U, V, W,
X, Y, Z
|
|
| Key |
| Arab.=Arabic. |
| A.S.=Anglo
Saxon. |
| Bavar.=Bavarian |
| Bohem.=Bohemian. |
| C.=Celtic,
used as a general term for Irish, Gaelic, Welsh, Breton,
Cornish, &c. |
| Corn.=Cornish. |
| Dan.=Danish. |
| Du.=Dutch |
| E.=English. |
| E.E.=Early
English. |
| Europ.=European. |
| F.=French. |
| G.=German. |
| Gk.=Greek. |
| Goth.=Gothic. |
| Icel.=Icelandic. |
| Ital.=Italian. |
| L. or
Lat.=Latin. |
| Lith.
& Lithuan.=Lithuanian. |
| M.E.=Middle
English. |
| M.F.=Middle
French |
| M.H.G.=Middle
High German. |
| Norw.=Norwegian. |
| O.F.=Old
French. |
| O.H.G.=Old
High German. |
| Pers.=Persian. |
| Port.=Portuguese. |
| Scand.=Scandinavian,
used as a general term for Icelandic, Swedish, Danish,
&c. |
| Sc.=Scottish. |
| Skt.=Sanskrit. |
| Span.=Spanish. |
| Swed.=Sweish. |
| Teut.=Teutonic |
| Turk.=Turkish. |
| W.=Welsh. |
|
|
|
|
|