|
|
Etymology
Dictionary
|
Origin of the word ALOOF. Etymology of the word
ALOOF.
|
|
From An Etymology
Dictionary of the English Language, by Walter W. Skeat, 1893 |
|
ALOOF, away,
at a distance. (Dutch.) 1. Spelt aloofe in Surrey's
Virgil, bk. iv; aloufe in Sir T. More's Works, p. 759 g. The
latter says 'But surely this anker lyeth too farre aloufe from thys
shyppe, and hath neuer a cable to fasten her to it.' This suggests a
nautical origin for the phrase. 2. The diphthong ou signifies
the ou in soup, and is pronounced like the Du. oe, so that louf
at once suggests Du. loef, and as many nautical terms are borrowed from
that language, we may the more readily accept this. Cf. E. sloop
from Du. sloep. 3. The prefix a- stands for on,
by analogy with a large number of other words, such as abed, afoot,
asleep, aground; so that aloof is for on loof, and
had originally the same sense as the equivalent Du. phrase te loef, i.e.
to windward. Compare also loef houden, to keep the luff or
weather-gage; de loef afwinnen, to gain the luff, &c. So,
too, Danish holde luven, to keep the luff or the wind; have luven,
to have the weather-gage; tage luven fra en, to take the luff from one,
to get to windward of one. Our phrase 'to hold aloof' is equivalent
to the Du. loef houden (Dan. holde luven), and signifies lit. 'to
keep to the windward.' ¶
The tendency of the ship being to drift on to the leeward vessel or object, the
steersman can only hold aloof (i.e. keep or remain so) by keeping the
head of the ship away. Hence to hold aloof came to
signify, generally, to keep away from, or not to approach. The
quotation from Sir T. More furnishes a good example. He is speaking
of a ship which has drifted to leeward of its anchorage, so that the said place
of anchorage lies 'too farre aloufe,' i.e. too much to windward; so that
the ship cannot easily return to it. Similar phrases occur in
Swedish; so that the term is of Scandinavian as well as of Dutch use; but it
came to us from the Dutch more immediately. See further under Luff.
|
|
|
| Etymology
Dictionary Index |
| A, B,
C, D, E,
F, G, H,
I, J, K,
L, M, N,
O, P, Q,
R, S, T,
U, V, W,
X, Y, Z
|
|
| Key |
| Arab.=Arabic. |
| A.S.=Anglo
Saxon. |
| Bavar.=Bavarian |
| Bohem.=Bohemian. |
| C.=Celtic,
used as a general term for Irish, Gaelic, Welsh, Breton,
Cornish, &c. |
| Corn.=Cornish. |
| Dan.=Danish. |
| Du.=Dutch |
| E.=English. |
| E.E.=Early
English. |
| Europ.=European. |
| F.=French. |
| G.=German. |
| Gk.=Greek. |
| Goth.=Gothic. |
| Icel.=Icelandic. |
| Ital.=Italian. |
| L. or
Lat.=Latin. |
| Lith.
& Lithuan.=Lithuanian. |
| M.E.=Middle
English. |
| M.F.=Middle
French |
| M.H.G.=Middle
High German. |
| Norw.=Norwegian. |
| O.F.=Old
French. |
| O.H.G.=Old
High German. |
| Pers.=Persian. |
| Port.=Portuguese. |
| Scand.=Scandinavian,
used as a general term for Icelandic, Swedish, Danish,
&c. |
| Sc.=Scottish. |
| Skt.=Sanskrit. |
| Span.=Spanish. |
| Swed.=Sweish. |
| Teut.=Teutonic |
| Turk.=Turkish. |
| W.=Welsh. |
|
|
|
|
|