|
|
Etymology
Dictionary
|
Origin of the word AMISS. Etymology of the word
AMISS.
|
|
From An Etymology
Dictionary of the English Language, by Walter W. Skeat, 1893 |
|
AMISS, adv.
wrongly. (E. and Scand.) α. In later authors awkwardly used as
a sb.; thus 'urge not my amiss;' Shak. Sonn. 151. But properly an
adverb, as in 'That he ne doth or saith somtym amis;' Chaucer, C. T.
11092. The error was due to the fact that misse, without a-, meant
'an error' in early times, as will appear. β. Amiss stands for M.E.
on misse, lit. in error, where on (from A.S. on) has the usual sense of 'in,'
and passes into the form a-, as in so many other cases; cf. abed, afoot,
asleep. γ. Also misse is the dat. case from nom.
misse, a
dissyllabic word, not used as a sb. in A.S., but borrowed from Icel. missa, a
loss; also used with the notion of 'error' in composition, as in Icel. mis-taka,
to take in error, whence E. mistake. The M.E. misse hence acquired
the sense of 'guilt,' 'offence,' as in 'to mende my misse,' to repair my error;
Will. of Palerne, 532. See Miss.
|
|
|
| Etymology
Dictionary Index |
| A, B,
C, D, E,
F, G, H,
I, J, K,
L, M, N,
O, P, Q,
R, S, T,
U, V, W,
X, Y, Z
|
|
| Key |
| Arab.=Arabic. |
| A.S.=Anglo
Saxon. |
| Bavar.=Bavarian |
| Bohem.=Bohemian. |
| C.=Celtic,
used as a general term for Irish, Gaelic, Welsh, Breton,
Cornish, &c. |
| Corn.=Cornish. |
| Dan.=Danish. |
| Du.=Dutch |
| E.=English. |
| E.E.=Early
English. |
| Europ.=European. |
| F.=French. |
| G.=German. |
| Gk.=Greek. |
| Goth.=Gothic. |
| Icel.=Icelandic. |
| Ital.=Italian. |
| L. or
Lat.=Latin. |
| Lith.
& Lithuan.=Lithuanian. |
| M.E.=Middle
English. |
| M.F.=Middle
French |
| M.H.G.=Middle
High German. |
| Norw.=Norwegian. |
| O.F.=Old
French. |
| O.H.G.=Old
High German. |
| Pers.=Persian. |
| Port.=Portuguese. |
| Scand.=Scandinavian,
used as a general term for Icelandic, Swedish, Danish,
&c. |
| Sc.=Scottish. |
| Skt.=Sanskrit. |
| Span.=Spanish. |
| Swed.=Sweish. |
| Teut.=Teutonic |
| Turk.=Turkish. |
| W.=Welsh. |
|
|
|
|
|