|
The Giants From the West
James Wafford, of the western Cherokee,
who was born in Georgia in 1806, says that his grandmother, who must have
been born about the middle of the last century, told him that she had heard
from the old people that long before her time a party of giants had come
once to visit the Cherokee. They were nearly twice as tall as common men,
and had their eyes set slanting in their heads, so that the Cherokee
called them Tsunilkalu (tsunil'kälû'), "The Slant-eyed
people," because they looked like the giant hunter Tsulkalu (tsul'kälû')
(see the story below). They said that these giants lived very far away in
the direction in which the sun goes down. The Cherokee received them as
friends, and they stayed some time, and then returned to their home in the
west. The story may be a distorted historical tradition.
Tsulkalu, The
Slant-eyed Giant
A long time ago a widow lived with her
one daughter at the old town of Känuga on Pigeon river. The girl was of
age to marry, and her mother used to talk with her a good deal, and tell
her she must be sure to take no one but a good hunter for a husband, so
that they would have some one to take care of them and would always have
plenty of meat in the house. The girl said such a man was hard to find,
but her mother advised her not to be in a hurry, and to wait until the
right one came.
Now the mother slept in the house while
the girl slept outside in the âsï. One dark night a stranger came to the
âsï wanting to court the girl, but she told him her mother would let her
marry no one but a good hunter. "Well," said the stranger,
"I am a great hunter," so she let him come in, and he stayed all
night. Just before day he said he must go back now to his own place, but
that he had brought some meat for her mother, and she would find it
outside. Then he went away and the girl had not seen him. When day came
she went out and found there a deer, which she brought into the house to
her mother, and told her it was a present from her new sweetheart. Her
mother was pleased, and they had deersteaks for breakfast.
He came again the next night, but again
went away before daylight, and this time he left two deer outside. The
mother was more pleased this time, but said to her daughter, "I wish
your sweetheart would bring us some wood." Now wherever he might be,
the stranger knew their thoughts, so when he came the next time he said to
the girl, "Tell your mother I have brought the wood"; and when
she looked out in the morning there were several great trees lying in
front of the door, roots and branches and all. The old woman was angry,
and said, "He might have brought us some wood that we could use
instead of whole trees that we can't split, to litter up the road with
brush." The hunter knew what she said, and the next time he came he
brought nothing, and when they looked out in the morning the trees were
gone and there was no wood at all, so the old woman had to go after some
herself.
Almost every night he came to see the
girl, and each time he brought a deer or some other game, but still he
always left before daylight. At last her mother said to her, "Your
husband always leaves before daylight. Why don't he wait? I want to see
what kind of a son-in-law I have." When the girl told this to her
husband he said he could not let the old woman see him, because the sight
would frighten her. "She wants to see you, anyhow," said the
girl, and began to cry, until at last he had to consent, but warned her
that her mother must not say that he looked frightful (usga'së`ti'yu).
The next morning he did not leave so
early, but stayed in the âsï, and when it was daylight the girl went out
and told her mother. The old woman came and looked in, and there she saw a
great giant, with long slanting eyes (tsul`kälû'), lying doubled
up on the floor, with his head against the rafters in the left-hand corner
at the back, and his toes scraping the roof in the right-hand corner by
the door. She gave only one look and ran back to the house, crying, Usga'së`ti'yu!
Usga'së`ti'yu!
Tsulkalu was terribly angry. He
untwisted himself and came out of the âsï, and said good-bye to the
girl, telling her that he would never let her mother see him again, but
would go back to his own country. Then he went off in the direction of
Tsunegûñ'yï.
Soon after he left the girl had her
monthly period. There was a very great flow of blood, and the mother threw
it all into the river. One night after the girl had gone to bed in the âsï
her husband came again to the door and said to her, "It seems you are
alone," and asked where was the child. She said there had been none.
Then he asked where was the blood, and she said that her mother had thrown
it into the river. She told just where the place was, and he went there
and found a small worm in the water. He took it up and carried it back to
the âsï, and as he walked it took form and began to grow, until, when he
reached the âsï, it was a baby girl that he was carrying. He gave it to
his wife and said, "Your mother does not like me and abuses our
child, so come and let us go to my home." The girl wanted to be with
her husband, so, after telling her mother good-bye, she took up the child
and they went off together to Tsunegûñ'yï.
Now, the girl had an older brother, who
lived with his own wife in another settlement, and when he heard that his
sister was married he came to pay a visit to her and her new husband, but
when he arrived at Känuga his mother told him his sister had taken her
child and gone away with her husband, nobody knew where. He was sorry to
see his mother so lonely, so he said he would go after his sister and try
to find her and bring her back. It was easy to follow the footprints of
the giant, and the young man went along the trail until he came to a place
where they had rested, and there were tracks on the ground where a child
had been lying and other marks as if a baby had been born there. He went
on along the trail and came to another place where they had rested, and
there were tracks of a baby crawling about and another lying on the
ground. He went on and came to where they had rested again, and there were
tracks of a child walking and another crawling about. He went on until he
came where they had rested again, and there were tracks of one child
running and another walking. Still he followed the trail along the stream
into the mountains, and came to the place where they had rested again, and
this time there were footprints of two children running all about, and the
footprints can still be seen in the rock at that place.
Twice again he found where they had
rested. and then the trail led up the slope of Tsunegûñ'yï, and he
heard the sound of a drum and voices, as if people were dancing inside the
mountain. Soon he came to a cave like a doorway in the side of the
mountain, but the rock was so steep and smooth that he could not climb up
to it, but could only just look over the edge and see the heads and
shoulders of a great many people dancing inside. He saw his sister dancing
among them and called to her to come out. She turned when she heard his
voice, and as soon as the drumming stopped for a while she came out to
him, finding no trouble to climb down the rock, and leading her two little
children by the hand. She was very glad to meet her brother and talked
with him a long time, but did not ask him to come inside, and at last he
went away without having seen her husband.
Several other times her brother came to
the mountain, but always his sister met him outside, and he could never
see her husband. After four years had passed she came one day to her
mother's house and said her husband had been hunting in the woods near by,
and they were getting ready to start home to-morrow, and if her mother and
brother would come early in the morning they could see her husband. If
they came too late for that, she said, they would find plenty of meat to
take home. She went back into the woods, and the mother ran to tell her
son. They came to the place early the next morning, but Tsulkalu' and his
family were already gone. On the drying poles they found the bodies of
freshly killed deer hanging, as the girl had promised, and there were so
many that they went back and told all their friends to come for them, and
there were enough for the whole settlement.
Still the brother wanted to see his
sister and her husband, so he went again to the mountain, and she came out
to meet him. He asked to see her husband, and this time she told him to
come inside with her. They went in as through a doorway, and inside he
found it like a great townhouse. They seemed to be alone, but his sister
called aloud, "He wants to see you," and from the air came a
voice, "You can not see me until you put on a new dress, and then you
can see me." "I am willing," said the young man, speaking
to the unseen spirit, and from the air came the voice again, "Go
back, then, and tell your people that to see me they must go into the
townhouse and fast seven days, and in all that time they must not come out
from the townhouse or raise the war whoop, and on the seventh day I shall
come with new dresses for you to put on so that you can all see me."
The young man went back to Känuga and
told the people. They all wanted to see Tsulkalu', who owned all the game
in the mountains, so they went into the townhouse and began the fast. They
fasted the first day and the second and every day until the seventh - all
but one man from another settlement, who slipped out every night when it
was dark to get something to eat and slipped in again when no one was
watching. On the morning of the seventh day the sun was just coming up in
the east when they heard a great noise like the thunder of rocks rolling
down the side of Tsunegûñ'yï. They were frightened and drew near
together in the townhouse, and no one whispered. Nearer
and louder came the sound until it grew into an awful roar, and every one
trembled and held his breath - all but one man, the stranger from the
other settlement, who lost his senses from fear and ran out of the
townhouse and shouted the war cry.
At once the roar stopped and for some
time there was silence. Then they heard it again, but as if it were going
farther away, and then farther and farther, until at last it died away in
the direction of Tsunegûñ'yï, and then all was still again. The people
came out from the townhouse, but there was silence, and they could see
nothing but what had been seven days before.
Still the brother was not disheartened,
but came again to see his sister, and she brought him into the mountain.
He asked why Tsulkalu had not brought the new dresses, as he had promised,
and the voice from the air said, "I came with them, but you did not
obey my word, but broke the fast and raised the war cry." The young
man answered, "It was not done by our people, but by a stranger. If
you will come again, we will surely do as you say." But the voice
answered, "Now you can never see me." Then the young man could
not say any more, and he went back to Känuga.
From Myths of the
Cherokee by James Mooney
From Nineteenth Annual Report
of the
Bureau of American Ethnology 1897-98, Part I. [1900]
|